
Idea original obtenida de la traducción a "Only When I Sleep" de The Corrs
Le hice algunos pequeños grandes ajustes...al final la canción fue sólo la inspiración jejeje
Tú, embarcación de ensueño navegando por mis anhelos
Deambulas por mis corales más remotos
Nadas en mis océanos secretos
En aguas cristalinas yace tu misterio
Tu aroma es una escencia volátil
El toque de tus manos aún se siente como seda
Te impregnas en mi piel, moviéndote por doquier
Con tus respiros me comienzo a estremecer...
Y cuando te oyo suspirar
En algún rincon de este inmenso mar
Espero mi ilusión salvar...
Mas sólo cuando logro mis ojos cerrar
Puedo trágicamente tu silueta soñar
Caigo en un abrupto ensordecer
Que destruye a sabiendas el amanecer
Llegó la hora, el destierro es inminente
Tu sombra veo desvanecerse tiernamente
Tu aliento es un mito que no puedo alimentar
Ni siquiera mi conciencia lo puede evocar
Puedo soportar el día
Mas cuando logro descansar
Suplico tu imagen rememorar...
Es tiempo de recostarse bajo el viento
Escucho los latidos de mi austero corazón
Mis sentidos decaen, mueren, adolecen...
Y solo así te puedo vislumbrar
Mas sólo cuando logro mis ojos cerrar
Puedo trágicamente tu silueta soñar
Caigo en un abrupto ensordecer
Que destruye a sabiendas el amanecer
Allá arriba, donde sólo la perfección osa llegar
Y los ángeles deambulan como infante en su hogar
Me prestas un trozo de felicidad que la muerte siempre celará
No necesito reír; no necesito llorar
Estando junto a tí los azotes jamás se oirán...
Mas sólo cuando logro mis ojos cerrar
Puedo trágicamente tu silueta soñar
Caigo en un abrupto ensordecer
Que destruye a sabiendas el amanecer...